北美首頁  |  新聞  |  時尚  |  大陸  |  臺灣  |  美國  |  娛樂  |  體育  |  財經  |  圖片  |  移民  |  微博  |  健康

《骨語》劇名取自《識骨尋蹤》?導演迴應觀衆質疑

http://dailynews.sina.com   2018年06月12日 21:55   新京報

《骨語》海報

《骨語》海報

  由張齡心、高仁主演的網劇《骨語》正在騰訊視頻播出。該劇取材自女法醫王雪梅的工作經歷,講述特案組破獲各種離奇兇案的故事。

  縱觀國內網劇市場,刑偵推理類劇集似乎從未缺席過。無論是2016年的《法醫秦明》,還是去年夏天的《白夜追兇》和《無證之罪》,都掀起過國產刑偵類劇集的收視熱潮,但與此同時也將此類型的劇集尺度與觀衆的期待值明顯拉高。

  《骨語》播出後,網友質疑法醫除了解剖屍體還勘察現場、分析追查案情,幹了刑偵的各個工種;男主作爲特案組組長動不動就生氣,破案靠經驗;現場勘查時不帶腳套等。對此,新京報記者專訪該劇導演扈耀之,他迴應稱《骨語》就是一部法醫劇,不是純粹意義的公安題材,不可能做到面面俱到,重要的是希望觀衆能從中感受到生命的可貴和價值所在。

  質疑1 劇名

  從原型訪談中得到靈感

  談起“骨語”,很多觀衆的第一反應就是美劇《識骨尋蹤》,講述主人公根據受害者的屍骨,分析尋獲常人難以發現的線索,從而協助FBI破案的故事。對於觀衆對劇名的質疑,導演扈耀之解釋道,因爲是以王雪梅爲藍本來創作的,所以劇名最早的想法是叫《女法醫》。

  “骨語”其實是一個死亡大概念:“雪梅老師在她的訪談當中說過,她的職業就是與亡靈對話的人,我聽到這句話的時候雞皮疙瘩都快起來了,覺得特別感動。後來大家一致決定叫《骨語》,骨頭髮出的語言,其實就是想說和亡靈對話。”

  質疑2 題材

  法醫劇不是純破案劇

  因爲一開始的劇情設置就偏向於張齡心飾演的女法醫夏螢,所以扈耀之也坦言對高仁飾演的特案組組長尚桀的設計先天不足。在導演扈耀之的最初想法中,尚桀是團隊的定海神針,所有線索彙總到他那裏,然後他來拿方案,指方向。

  對於現在觀衆覺得女法醫戲份多,弱化了尚桀的作用以及破案邏輯缺失的質疑,扈耀之認爲,《骨語》的題材就是法醫劇,不是純粹的警察破案的劇,不可能做到面面俱到,所以在創作過程中有選擇和側重,也多多少少有一些損失或遺憾。

  質疑3 鏡頭

  儘量減少血腥鏡頭

  職業劇都不可避免地加入感情戲。扈耀之覺得職業劇中的感情線可以有,但要看怎麼用。拍《骨語》他特別注意這一點:“(感情戲)有一點點小感覺就夠了。觀衆不是爲了看談戀愛,是要看法醫怎麼破案。”

  關於鏡頭尺度問題,扈耀之認爲,有衝擊力的鏡頭不是爲了博眼球,只是想要表現氣氛,所以在拍攝中儘量減少了血腥鏡頭。有網友質疑,警察進入犯罪現場時爲什麼不穿鞋套?扈耀之解釋說,現場的第一次取證最重要,在第一次取證結束之後,去現場的人就不會再穿鞋套了。而夏螢他們並不是第一時間趕到案發現場。

  [導演談比較]

  同類劇比較是好事

  扈耀之稱,指導《骨語》是一個挑戰,尤其是在知識和可看性的結合上有困難:“因爲我以前拍的多半是文藝片,這次拍《骨語》籌備了大概一年半,其中近一年都在討論劇本,寫了幾稿都不滿意。”

  因爲同屬刑偵類劇集,《骨語》難免會被許多網友拿來與《法醫秦明》乃至《白夜追兇》等比較。扈耀之認爲這是一件好事,表明大家都特別關注這種藝術創作。但他認爲,類比的前提是大家的拍攝時間、演員、題材全都相同,否則是無法比較的。

  (採寫/新京報記者 張赫 實習生 徐美琳)

Bookmark and Share
|
關閉